|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
. V+ K( z9 A( a, z$ g; ~; B* S! Y5 A5 b x( p. h% d0 k
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
9 o( e) I6 `3 W1 m) p( J5 M6 I! l k# {. a* m
Some say love it is a river that drowns the tender reed & f! C+ H2 R$ ]' a4 v& A; b4 Q6 j
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed 8 }& p( z' D$ W, N# N7 J
Some say love it is a hunger and endless aching need k5 L' n. g7 q. j& w8 ~
I say love it is a flower and you its only seed
# c; p0 X+ ~3 A7 x/ _ H# s! Q, G" ^0 n
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance % r9 k4 p* M A$ D% ^ T- ?
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
' I) ~$ G- }% g! ?' N5 [It's the one who won't be taken who cannot seem to give
! M3 {+ J# y# `) w' z3 ?And the soul afraid of dying that never learns to live
: j% N0 X/ ?+ c7 k( B
% J6 ]9 u) a9 z& Q1 `0 wWhen the night has been too lonely and the road has been too long 5 {6 Q$ X& T1 ~: V' A3 J* [
And you think that love is only for the lucky and the strong 2 f% b' [$ \. d: Z
Just remember in the winter far beneath the bitter snows $ u4 P, J# j: d! o3 O0 @
Lies the seed that with the sun's love % V: `7 n! [9 O% R
In the spring becomes the rose
/ p$ d& q9 y" w3 t7 v, C; D * \* F- Q0 b' ?2 y( f: W4 C' ^6 e R( t
( T1 Z6 Y' ^( l 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
- z# b, j) M1 p, ]有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
2 ~1 N, p. _% e# N% r3 V3 ]! B1 E有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 ; c1 ?7 o. y5 G; |, }
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 0 U/ c+ P' j: J& `) P4 R
5 T: O! V* [% W- D! U- m8 ^
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 - V) ?' ^ Y( j
害怕醒来的梦 永远没有机会 0 m# M8 f9 m7 y% Y- h7 a. B
不愿吃亏的人 不懂得付出 ! a: y/ L/ ^7 [' U
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 7 r) W) E4 X: V8 d5 E% x
4 X# U3 E% T# l$ Q$ V v+ G& w, c; f
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 # `$ W( C5 x; r, D4 |% x$ O0 J
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 ! _/ b/ w3 X: E% a- ~! ^1 y4 B
谨记,在严寒的冬日里 - {3 ?! v1 q6 a
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
, m3 W; B3 n. ^+ o' L4 a一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰- O- Q8 J* C9 j$ u( K- {1 @- j0 K4 o
) _3 @7 i! T9 \. S
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|