杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑
/ X# x( f" k* p! c. ?3 K& e0 J1 M+ H
回复 仔仔 的帖子
" M) h6 g! q- o$ f2 E1 G, H# y1 Y
( ^! J) t9 S  P# H+ e6 B6 x$ U& S
6 v+ J9 n- ?9 ?  {{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!
  S- \7 c% r2 J  Q/ C  N

$ R) L" [0 E/ ?7 K  R歌曲:你或许就会了解 (泰文)
6 o' {; r0 [  V& m5 Z歌手:Sirasak
. A* g7 r8 R7 @- l% t/ e9 f8 B% x5 Y" Z# G8 v  H
无所谓
& w4 N, ^) A& L2 I
虽然内心将会悲伤盼望某个人
. r; \9 n2 q3 B# f( f' \有着我对你的爱而让你幸福
) Y" H: H* D- ~1 z4 J4 J1 b" r因为我俩身份太过悬殊# j& D+ p4 W; Y$ S2 d
我应该将心剪下送给遥远亲爱的你
2 ~% n$ n7 q& ]4 U1 _

5 t2 u, `  m( p: I$ A& @3 }
这世上并非唯有我们俩人
  b$ a, a- \( N  z! v6 A- J还有千万个事由等候明日去解脱
' r' K- f" E: e# w4 O$ h唯求祝你幸运
, O# X8 Z: I4 r" r4 m至于我
1 B; Z6 q, K3 y0 y0 R. |5 T9 o9 {. w+ z将欣喜的持续守侯着
% r! |- G& c2 e" X' D
至此我的生命可能空虚
" r& U: j% S4 s5 f) I$ k% Q必须陪伴着寂寞拥抱孤独3 v. t8 L, @" o6 U* Y( g8 P
但总好过最后一次心碎的时候! R( i6 r2 Q: o9 {5 A
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
' |% d% C& T# O. f- I  J
4 Q$ |0 F- Q# y0 O. ^- Q' P7 s
音乐。。。。
& A; k& o+ r- J" ~, r. {
这世上并非唯有我们俩人
1 S% M" v( Z/ _, N0 v3 h: t; e还有千万个事由等候明日去解脱6 R. X5 p9 ~$ X" @2 k
唯求祝你幸运
8 ]# f- e. T( g8 x) ]1 R至于我
) S/ W8 r! o3 Q将欣喜的持续守侯着
& {% C. o5 {2 D  w" q5 D0 s$ g- m
* r& q4 y0 i- s& ^" Y6 ]3 \
至此我的生命可能空虚
; q% r* v& R4 D( Y4 Z  E必须陪伴着寂寞拥抱孤独9 Y; D) M  D* s# Z  b: G
但总好过最后一次心碎的时候
: `, g8 Y# D5 v5 t- ~我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
2 J7 H( t  S: @" e0 `, E
唯有祈望/ @* x& [3 A9 V+ H; }  i
在最后一次心碎的时候# ~! B  Z7 v3 |# e3 x# f: |+ j
你或许就会了解
6 ]6 z  I8 s. c) V8 Y是谁爱着你

0 J7 y2 @8 P  N; v4 f* X: a2 T

2 ~* K% k" }1 [0 c
{:388:} {:385:}

4 R( s- t8 t3 K+ \, P! H! K
9 \6 u& j' m0 f2 O& e2 d0 p3 U+ j* u8 f$ j8 i% J* n; W% d$ `$ n3 W
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑
8 ?' `: X/ ^7 s. s  r4 p! r1 W. f1 D. W1 B! J; q' v
Karaoke : |/ n0 y. m+ M
(一起唱歌吧!)
9 @  B8 u3 t! @' y1 o. X
0 d! K: t% f% O) \- D; X0 g
- R" J6 P2 B4 z5 z; n

# }$ D+ Q  n! u2 T1 RLeaw-tur-kor-kong-kao-jai
2 d( v) N! d& U2 W+ E
(Singer : Sirasak)! _0 i. \, k2 }  f
1 m3 p% z1 u+ q- h! [: S9 p
Mai-pen-rai; c9 p, j4 r7 y1 u; a. h' A8 E
mae-jai-ja-taung-took-ton 7 x; D2 b* _! A0 ?: @( L4 W
hahk-tum-hai-krai-suk-kon
$ C) h8 _: h  B6 H: n, V2 xtee-row-ruk-dai-pen-sook-jai' G% H0 u( M* D1 `1 [
praw-row-taang-gun-mark-mai
3 m9 H8 N- J; B$ tchun-kuan-tut-jai
2 g# w6 G; g! g& {. z9 h* @. _pai-hai-glai-jark-tur-kon-dee
! V! p3 ~+ X4 U3 @! g! \4 |+ q' Q! P+ q0 `
1 Q8 l) M7 s6 F: mLok-bai-nee! K* r% y) B" r  n$ Z$ a
chai-mee-kae-row-saung-kon
5 |/ j3 A3 P2 j( A+ i3 Y) v7 Dyoung-mee-roy-pun-het-pon
* \- m2 t2 |% F2 V/ E4 s9 Q) h, Rhai-paan-pon-nai-wun-proong-nee3 B$ W2 [: e0 B. m
kau-piang-hai-tur-choke-dee0 e$ u& a( O1 \5 l( \1 K
suan-chun-kon-nee1 q# X4 H) V) G. m+ ?! I: E
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai2 t; i( D; ~! W. P2 ]* Z

+ w8 `; r1 F4 x, U& }5 tjark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow6 K0 i$ j+ ?- e4 _' J
taung-yoo-gub-ngow2 o) A& z. c; |+ y
gaud-kwarm-diow-dai 8 `# B" W5 g, j9 Y
tae-yahng-noy
) `/ G3 ?' D' L/ umur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  ' b3 M: [3 i5 i$ E% Z
chun-kong-hen-dow-sot-sai# ?+ a3 E0 H7 J
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm4 {' D8 N0 k* y6 x: v2 Y; g  v

9 _' _' x: Q' q& }7 o0 b3 Z) h( `Music....; U# n0 r, t6 O, R' t; j5 n( C8 I5 O
) i1 F) q- @/ g3 }/ l5 m1 _
Lok-bai-nee6 q- z- B0 b; W
chai-mee-kae-row-saung-kon! q3 t1 S( S; S' g8 v
young-mee-roy-pun-het-pon
! u  ~! n4 i# |4 w) y$ Thai-paan-pon-nai-wun-proong-nee2 x. M: N9 R9 [4 a4 w/ U- w1 t3 ?
kau-piang-hai-tur-choke-dee
# L& ]. X3 ~+ V' {0 k. L( u1 usuan-chun-kon-nee) R+ v0 x' }" s; e* O+ ?( [+ s
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
2 i& N" ?) ^2 p( P/ B
7 @3 @9 ^) a1 r- L: I0 zjark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow4 I% g2 C, R* E8 ?- m% Q3 G
taung-yoo-gub-ngow
0 x  Y2 G4 ^1 u% n, ]gaud-kwarm-diow-dai
2 p* l# r' K% V- \: @6 ltae-yahng-noy% J: e1 C- k6 e% Y# S% `$ w
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
0 h0 J2 {: d2 Y) [8 uchun-kong-hen-dow-sot-sai
, b% l. m( K- i0 v8 Ynai-farg-far-tee-ngod-ngarm. R  A4 h7 l7 L8 L. g' M5 H, ?! G
+ Q3 b1 S1 a' O) X
wung-kae-piang
% H, ~" {! Y# u  @5 ]  Smur-teung-lom-hai-jai-soot-tai( m' g/ z! [2 T2 Y% f: N& f
laaw-tur-gaw-kong-kow-jai0 W$ ^( I5 O7 ]6 W
wah-krai-ruk-tur. w& ?) ]( P  f: Q! X- E* C6 h

; B" Y- D: c! k; S/ G" X/ W/ |. B( {6 W( g* G, M
{:384:} {:419:}3 [# ?6 I+ s5 L! r% g& Z
听完了这首歌,我想哭啊!

: h+ o( R$ ~8 K
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子/ U# b3 a" S; J* @' U" ^/ y( E: ~5 r

( e# j8 J' t2 g2 p& d/ P能下载吗,我好想记下这首歌
1 V' ^6 A6 t' n+ }! r
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?5 {9 C$ J5 Q: r: l

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-11 02:49 , Processed in 0.114285 second(s), 5 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表