|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
. S( Q$ k, `0 |$ _( y3 L' Z0 L& ]# |6 {% G6 ?9 F
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
+ v1 i4 x. T0 E% ?, {+ O1 @& Z. ~- f- Q7 f1 k
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。! ?$ @- n N6 R; M: a, z9 J' T( S
$ g+ f* `5 i4 E6 J% H0 q
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
3 F: ]1 Z' \/ J/ V6 @ ^/ \( v; b! t
苏:时机正好?
4 H! e! i/ Z: @, S
% [4 }( z) y, G. C8 O8 c 张:是。
* h* P/ L6 J! ^* X1 V- D- b( v1 B- N/ ~
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?4 i, |& W2 A! H
, O) i. D. ]4 b# C! U2 j7 Y
博:公使。' O& b$ L# \) {. c
6 V; ^" _, V0 m/ b) L 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
0 W* j2 R( _! X! b* f: e
5 Y) c! K1 W1 q6 @; t7 M 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。7 o! T) t6 l1 H& W8 Y) P9 d
: J1 C% `1 D% F( ]& s" n1 f# Z
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
: J c! _" `4 ~- N" I
/ v$ x3 y! N9 o! n9 P7 R% N; i 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。+ P' V% y H. L
% ^$ P# _# \9 ~( U% w
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?% ]. c8 F1 H+ R, `# b
- |8 L6 U, w9 g3 T3 Y- g
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
; @! D/ q: b+ v) `
% L9 {4 C0 g# Y 苏:哦!
- e) T. j/ h2 `2 g2 x1 r
! \5 p1 S& ?0 _* W' z 博:这位是真正的职业外交官!哈……: w% U ~, Q$ K: y+ Z
1 Q9 m* e6 p3 O4 h" e
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?: v- [$ U; [: Y, ^/ t
: d% r" \" J% X! _& q3 M8 J
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。% X5 I1 H/ y4 C6 b
6 F2 T8 Q$ q# z7 E; Q3 p; B2 q
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?: t1 L( e( G ?# @, S; Z2 N" g
. L P6 t; E/ Q" p 弗:是的,说泰语。
9 f0 l- t4 |5 T- q9 f4 O/ N2 Y) _0 F) W
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
; @4 {2 |5 J Z: ` `# W w6 d u4 [1 a: \; M: ~7 }
博:还从来没有吵过架。4 F7 ?3 ?, K6 R- P! ]
8 {* H# i# E1 x; X/ d/ z0 p; T
张:是,从来没有。0 K4 b+ `4 ~* I! Q6 o H- v
9 H+ `( Y) C# s- c# k
博:用泰语说,就是“还没有”。
! [) j, K( {, {+ i$ S9 q$ N$ b6 ?4 u1 |: ]! U, [0 X
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。% Y" H2 w5 ^6 i3 D
' p: z% G; I/ L0 D7 r0 B
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?; n {* p# b4 x0 x% I4 D; F5 O
# S6 K7 s. q: H9 W7 u1 S 张:我们两位从没有过这样的遭遇。; q) W. R# E, N+ L4 u! N
: _ w9 P, y; A- y8 K- B6 Y 博:从来没有在那个时候见面。7 n Q, ~9 y" R* K; p
, O, g3 E) A/ w# l 张:哈……8 i& c8 ^6 y, b1 X
- U, _+ N3 k/ V6 M- B h; _' u
苏:尽量避开,是吗?9 {2 `3 v9 M/ K1 s# i, B2 V
! a8 r6 e' c6 a0 y3 |9 p1 O9 U 博:避开。避开。. k; W' D! y+ j( d3 S; z* J5 M
: e; {1 q; I5 |( M& ~
苏:那英国呢?4 ?6 |' A+ b9 l0 d' Y
) [7 K5 @ ?' J F 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。8 m' G. r Q& p" S/ X! r
( \( R7 e8 K2 r W2 d7 h
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。% R) Y. J4 U* G) J. J. w
( @- c8 z! a, k 苏:要退休的大使说的就可以不一样?6 Z" A) R8 }7 X/ A
$ J" Q' l) ~; n2 R+ i 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……% B. r5 R3 `' r B9 G. N
% H8 [# n3 V' S* ^5 b" H
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。3 Y9 x( [" J4 _
k/ y2 P" K, s( @. P, X
苏:那作为朋友,会怎么做?2 K7 t5 p1 }- V, K! C
7 d9 L% `* \7 V; p) P: e 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。9 E9 h1 w' b( Q, L% q$ u
; m# n6 p% `- R+ k9 I 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?& A. l; l& E) C4 B1 B8 h
2 [; N e7 h; P 弗:是的,会交换意见。
9 J% `9 C4 c' g- S/ ]6 ]0 `5 a: i5 c" q4 ]9 j0 H3 r
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。6 ]. M9 ?9 X' d, r2 s" F
) l) A, \* a, |8 T" Y 博:没有困难。
# K+ N% d2 ]% h- l2 e r. z) N) }( |) L& d/ Q( x; I- h& z& h
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
& h* [* R8 _. u& ~" i) }/ U3 e0 O9 L9 F
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。; V7 G. ?& w! d) w
9 R; Y s: \0 B( k& i4 n% P3 h 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
$ B5 S# ~" V% G+ y% w/ G4 x( B: o7 v3 f3 _1 Q) W" Q
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
; Z' B6 I/ ^" ~* ?2 s5 \9 T# L! ^
8 P8 i; k; \) }+ d 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
& W, L8 j/ j2 Y
, M& K$ _# x# c8 s' Z; x3 f 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。# a1 T/ k: f+ f" q- r
0 B! U0 J+ N% ^5 C" V; o. a 弗:我们必须保持中立。
: v6 p Y2 E; a0 B1 I; a/ R6 W
; e" q( d$ B% _. S( N# a7 V 苏:始终保持中立?" S! b i, f H- }
9 X' B# p. h3 M1 m4 Y1 T
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。* K. ~+ A2 N. j( |% u+ T
; ]2 K7 G8 Q% U( V; N
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……4 q; f, K, Z* f: U+ Z# P( M
8 y [/ {; [ V) U7 y3 ? k 弗:但我们不理解啊。( G; t T; c, T7 T
# q4 d% E7 l8 [1 ^ 苏:不理解?1 R0 l; O( q. p- ?- ? t& T. d: U
5 ^; p# J: B0 E* i3 v
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
& d9 P% N/ B' _; m& x
: _/ X5 N7 R3 y 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
; w X) ?2 R% R5 S- B V/ L1 Y- g/ I
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。 N& L8 T0 x+ Y) k `. y: ^; J% C
1 F; y' L- O9 Z8 C
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?7 f& ]& A* V' M1 f9 U+ Q" C0 J
8 x8 V0 J2 M) o9 V 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
8 \; G3 q0 t* X! i2 w
& s" }0 a1 {. |+ [ 苏:中、美是同一天吗?9 m% p" p+ }' u2 A7 _
' b" k9 f8 G. |5 H0 a" _5 L
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?7 U) X1 u8 U! J0 l3 ]. C1 N* l
9 S( s. F5 {: a9 N' y
张:是。
' x5 R6 n( `2 ?
: S+ |! F! d5 c' I* |: r' ` 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。8 q8 [" E* ^. g4 U( r" {. m8 E
& r/ [3 M0 i! F, C7 W6 ^
苏:张大使介意吗?2 }' J" O( i0 j9 B' E3 p. ^
; }* I: V5 ^: E3 V 张:不介意。 h- p9 p! P) @# `
$ d2 S/ l% [( |+ j7 H
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
% [7 P# ?1 T4 G* `2 P+ x% K5 m7 h7 V9 ?# B/ m* N5 H
博:苏提猜,不要想得太多了。
* i, L$ x0 i( ~& C# b3 b2 E' ]6 C- A. J% X1 V
苏:泰国人这么想。
) S5 E9 q# i9 X& n! j* [- P
! Y' d: e6 w0 R8 c( T# W d 博:我们不这么想。
% Z) A. ^2 l: r( c/ W$ Q& P/ I ^6 v) d! v3 _ T0 |) n1 ~ d+ {8 N C( U% u
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
* L1 D" n: ~) v3 C6 d( J9 d4 f+ t+ U5 c6 @" \6 c, H
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变% B( L, I) R, W( J/ W
$ J7 s9 O1 V. M) B7 ? 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
, X; p% P( r$ a
0 W% k! w' j6 ?- _; f" ^, `0 S2 C- w. e 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
$ l* s; h/ h" t2 u' G
G: p& `* J8 J% g D 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
1 Y" R8 g+ P4 X/ p5 S! Y' L
- O# ^0 W' B$ {% v" ] 弗:是。: }0 a6 e: L3 M: t5 Q0 ]
2 g0 N# B# D# l# y0 x0 G: U! ]; b
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?6 O/ A- O3 ?& \0 P. i% `
7 `3 v+ f' p8 s, q3 ] 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
- B# T5 w& U2 D3 \8 j5 d6 A) X$ c" M& [0 M) K0 _5 X; r
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?: [7 ^, m& y. a
9 N% E$ l: f. q2 c% D- I
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
/ J: P. s& t! P' d& k: t" y* q4 [; P
- z6 t2 a5 P1 V% q 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。+ t% ^! S8 F9 y; j* U
2 {" B' N7 ?$ i3 A0 O0 Z 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。& p F3 P5 G( \7 A; {
8 ~! D/ w) q9 ?$ K& B
苏:大使感到糊涂吗?$ } _6 i# X1 y* k5 C8 b# e
, L7 B3 R( i- @" H/ }+ h 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。5 V/ t$ ^5 E- h c$ X
: [' m' c& D- ?6 Y1 C
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?- f7 S0 @! M. B& F; \$ |& @4 a
! Y+ ^$ p* [! ?8 K8 B( \" V9 E 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
2 D. E1 T" f9 g) i. Q/ x ?. d3 l
6 h+ f6 |" T. _ F 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
* f2 Q6 u0 q, T, F1 h/ U6 M& S Q8 U
弗:哈……. k |) N6 ^3 _1 Y
# R' |9 w3 h9 }
苏:每次来都碰到了“革命”?
9 d) ]) P3 m% s1 \# O2 m- V( @0 w0 s, c. x( O' ~8 R. D
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。5 S3 S; j. N2 G: c" \$ x0 w: A
* Y: g3 q/ P2 ~) h
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?4 l3 g6 u6 {$ j2 ?; ? d( h1 U
' r/ |% o/ | B& ~ 弗:那天我在英国。; B5 v* h3 F3 k' ?( d
' f9 s0 z2 \ N. P7 ^. @/ V 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。/ g) r O- i: i5 C1 h2 G' ^5 M
4 Y! {8 ^, ~/ L I7 @) H/ f* F8 | 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?$ q3 T S0 U/ S/ o
- F: C: h+ B# V2 ^! P
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。, g* ?/ g6 n: l3 v0 V6 I
4 ]3 \. m9 e; m" K6 _& O, i1 K
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。* S# V0 c( Z6 s
M7 | q- A# V+ b7 z
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?8 E) r. c& j' O3 T1 P( J. T1 R C6 Z
9 H2 {3 |0 k$ m' k. ]) h3 N 博:那你说说,有什么情报?
/ F' q( v3 Y7 q/ m
$ {2 s9 t3 L) W 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?6 K$ W W3 F- g$ X5 S# O6 ^4 d
7 ^2 h# a! O9 N( V+ N8 H) M9 a
博:不对。
3 D: a4 F6 n- k, H& q6 |; W. ]) }2 W; Y/ i; l8 ^; ?2 } j0 [' `/ d
苏:CIA,可能有什么情报……
0 ]7 c4 D9 d1 k- D7 d2 h9 s
9 B3 w8 k! o% | 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
- P$ ^) P/ Z8 x B/ R0 t: ~
9 Q7 h, A; L0 R9 O7 |1 ~5 @1 m 苏:不是事实吗?
! h8 X2 v- D# C, P2 n3 S! J7 j4 M2 g; g: w' B( O A0 F
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
; ]* P3 z/ V5 o r1 Z5 E% S0 h# ?# [" X8 q4 G& R
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
2 d0 U7 X* r, I6 }, e" u) l
' E! _+ G" i/ D) x3 ?+ x 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。# e2 f; |6 a+ H+ `8 ?( x
; l' n' O1 \! M- |' C
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。9 H+ N' k) B6 ?
( n$ ^( U9 d3 E: r- ?9 [% Q! B 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
- Y- o+ D }; S* h% ?# M
0 C7 t0 V" A3 P$ b5 _7 o: Z% S 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?; @' P9 O8 @+ e L- C
" J& E4 C$ M/ Z8 p; _: M 博:苏提猜,请不要这样说嘛。' T3 A2 c c! `& }
$ I/ X& ?5 d5 K/ N1 v$ l, v 苏:为什么?损失什么吗?! ^$ w4 F/ V! |) ^8 @8 x3 _2 Q
- G( }9 n3 v/ u' Y; W1 i
博:是。哈……9 m3 o0 S* [/ \! S
# O/ x7 ]( R2 k9 ^# j, ~ 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?1 ?: l2 l% Y/ [8 a- n- P
# d9 A: {! J' k2 C! a( @ 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|