|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
, [- o3 c) j" T7 l% h4 k( o7 g+ q' @8 r: x8 C' f5 S0 b: H
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
) R( d, O. d) Q; |
" ^0 Q }' g5 |2 G& q8 G0 T+ r 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。% w: A. v1 U; @: u0 R' C- D% ~
3 _; K" t) P2 B# Y) e; Z
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
% R$ S/ X) _. z0 n) M# ~+ ]2 P( s9 i' W' |* p: [
苏:时机正好?5 w& R) C' }& U
% R! \+ }' ~9 b) g0 O, {
张:是。
+ l% |- K8 D- G9 ]5 Z2 t" S3 R* L' j5 ^. c |
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
' v- y1 r$ B9 ]1 h/ z' ]
3 J. s' p9 U; r* J5 }- i2 b 博:公使。
$ m- Z( n% T6 s5 h
0 m9 w" m6 G0 q9 S* { 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?; C8 q9 X8 G- g9 h. ?) l/ _
, j# x- e8 b( X* D. T# T- @: j7 W! C 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。; Z# C7 \# c& p# w
& C5 I& G. T; p 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?1 l9 {2 d2 S& ^# K
: u t+ K4 B! J" |4 D 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。 }% I1 T t8 ^" Z: Q2 w
) K" z f! ?$ p) r- [- P 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
d- T6 l8 @' w# u% N8 f, w
" }8 U7 ?( x/ { w1 u, y1 |+ | 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。+ M, E! ~: ?9 u5 M+ J+ X
# O* }: t* `8 l5 w. w2 A: q 苏:哦!7 ]8 d7 |6 B3 U+ K
+ S/ p1 {# h) `& ?6 L# Q! X# } 博:这位是真正的职业外交官!哈……6 ^4 W& |# H6 @+ B( a
& N+ l: e! R/ S$ N* E, E
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?( j) }& E; t) r
9 ]4 X; ~5 B# e& W 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。+ L8 C! A; b; e
- G$ A' \, n. _4 t8 k4 D 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
/ w! W' q, N# @: Y/ C0 A8 `' t! K2 r
& O b! W2 t/ e# H 弗:是的,说泰语。0 A- \1 P9 T8 J! h; U) o
) R* v _% P8 e- O 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
9 R/ ?. o! E( ^. ^! x6 c% G% Z2 ]0 ^) k+ O0 f1 Y: v+ A, V, ]
博:还从来没有吵过架。
9 N, h& p* p N4 f( H1 {+ U" w7 z
1 z# }7 w+ @9 `& w6 V( E" a 张:是,从来没有。
0 B% v) T# @4 I3 K. S& [; K& {' _4 h; d7 I0 z- H- ?& R: g8 q/ Q+ @2 O
博:用泰语说,就是“还没有”。
( x/ C' Y8 A0 q7 ]- x( A
8 q# x! M' m; s4 W [ 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
3 `) c3 t6 M, u' F, E
0 h; f+ U- @; W$ k5 X4 X 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?- y) d+ M! O% ~/ j
/ x2 l# j! B7 {! R 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
) Z- l2 d6 Q; w' w8 Y' \* N( g6 N* [
博:从来没有在那个时候见面。
0 j, n+ ~" ?* P1 @& v. w" U1 l
$ \+ Q; i9 O' I$ Q 张:哈…… A- N9 ]- @, U9 b8 @
3 w) T& G2 [4 _$ f 苏:尽量避开,是吗?
& z1 L8 L4 b A4 D" Q$ X" D2 h3 ~" q# B" F& N; {
博:避开。避开。
0 y+ h' W. | l! v: T9 m: e) Q4 G( B% B
苏:那英国呢?$ D4 ]" q m9 P9 F5 m
/ P/ B$ H0 t. R2 d$ d1 D 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。3 `8 @7 B. K" r/ a4 }1 ~( P
% ?: Q6 s+ B) Z
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
7 \* ^5 P& }- Y n: Y
( L$ |; W2 z5 g0 c" e6 E7 n8 t 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
! X" s! j( M7 Z7 I% X3 s6 f5 _$ A8 u" p) ^2 E6 f/ f q8 i& g
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
( k& u+ l- k" V/ Y- s/ r7 @2 W* S' F9 ~
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
" L! j9 j* ]5 d" N, B. G
, z. x c( I! X7 F# _% } 苏:那作为朋友,会怎么做?) A1 n& }9 c+ v
2 h$ C4 x% ?4 s/ G$ @! N* o& p 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
! S+ `8 @* }& K7 |5 o! Y; Q0 C o& ~
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?8 R8 m/ e) o* q
' W6 U+ S! j9 j" M+ E7 l& @ 弗:是的,会交换意见。, I8 t* L4 E7 N/ f2 F# y0 x2 P4 ]* j
# \: L& {+ ?# |5 ?
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。; E. g- v- A8 W! a$ c
: W) j3 Q! v+ Y3 O2 Z4 Y$ W3 N 博:没有困难。 [. d! ?5 o* V( O& f9 C, @9 A
" ^ o) K& h N% {& s6 Y 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
' w* V" V6 |! y' v, K" H
) ^7 X5 p* U5 _$ Y8 Z% S 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。+ r) ]& p+ P0 P
* o3 a6 P1 {+ V2 i
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
: R! n& J. n1 P( C, {
/ _! j) V3 n4 c$ n4 p! ] 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
8 e$ F6 \, {+ ?- J" y- e( v1 E; u0 {) a: Q$ n
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
* o# Z6 S! `) B( X( @( |6 g: H6 `+ w! e! j( ?( a
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。2 _' b8 ]1 s: I: v* W+ Y- f
* k+ ?* @$ |" I- }) u
弗:我们必须保持中立。( U+ u2 `' J' p- Q6 \3 x( l
# [ {' ]# k: w/ M1 }
苏:始终保持中立?
) I3 {( `- p `3 Y$ X
, [' A) z8 {1 r7 ]. T- L% r 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。& c# Z9 h0 g- k7 s \5 p! W
/ \" I9 b& l# O
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
" s" d7 N$ s9 w. p9 J& L! n, ?4 V; {/ f7 u3 r; j8 n5 n3 t8 c' J
弗:但我们不理解啊。! r/ M+ c8 ]6 n+ Q" Z
! C1 h) l, h7 J" [2 O 苏:不理解?
7 `; M: w9 \* P# ^3 m$ j: P2 O) ^% E& S' v; T q4 l
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。! E1 N8 R7 X- N: \
) ]4 m. G1 k- S# P5 I, i
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?( U0 ?5 _4 q+ |# _* V1 x
. V2 _+ R/ s' v- p; n) U' F
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。. I7 j+ P/ |0 a; {
) \7 S! D7 }* y6 h% k4 T& ]
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?% T4 |, ^' H( o6 f) t g& M
+ N# k/ @7 z$ _ K
博:这要取决于“祝贺”的含义了。1 h! {; s8 o0 G3 O. s3 ^# ]
' c+ V8 H: ]2 r- @ 苏:中、美是同一天吗?
2 [ S% g6 q' W$ x8 U1 k$ H( \9 z0 O& s) A1 d) h
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?5 v0 Y, u; l5 K
3 b$ G: g2 m0 t' E 张:是。
4 C5 ?' B" n" _* R2 u, x% \( |* v$ Y: L
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
: J( k/ ?9 u6 |# N
. k- V# L5 E4 ~7 l( t" D3 | 苏:张大使介意吗?* t! K* z/ ^7 J8 d" k' G2 ?
; v' _! `! Y1 E' }3 H
张:不介意。% c6 l1 v9 i& X- ]& [
) \9 `8 r7 ]$ b8 n& p 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。+ X$ g3 k r9 {
* _7 R; k" E2 C) H$ U$ y 博:苏提猜,不要想得太多了。# Z# K+ l! N, ]" z% ~7 A: b4 g
) F: c% b! Z' z' ?: t1 l. d9 @4 W 苏:泰国人这么想。
, S6 }% n$ ]4 f, E& \2 i+ k/ t. N* x3 Z4 e. H8 [
博:我们不这么想。
, s# G+ U) T: v% J) m, L+ |0 v8 x8 y: H0 Z' F( Q
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
; o+ r5 t$ ^4 r5 \
! e' Y0 ]) X; f/ z在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变7 P5 G% r" Q- ?: W& i& D
2 b' |8 [2 o" l5 K1 D5 X
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?" T1 f% g9 t. g5 l4 Z
7 I* }- ]! |! W% u) [ 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
3 l4 M' R) B. v8 b: l' H' T; w" [8 T- e1 B, o `( R
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
3 `, k: G- H( D! H3 E* r4 B9 ~2 o4 b3 U6 K
弗:是。
) K H6 L% r- g% D
% q8 O( V8 @2 G 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
5 `: n3 a2 e! O5 h" E2 v: g) a$ A9 |& g' m) J
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。3 R6 Z3 H$ m( S9 j& D! P7 ?
) e; Y0 R6 d+ |- s9 l$ [* o3 D) i 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
3 e% c( H; ]8 B7 ~7 l E. B0 k- _1 C" i9 \, T
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。2 X& \$ G) g4 F2 Z: y( D* ]+ g# |
: |6 X& C1 x: e, p$ I8 J; Z9 `: _) B/ u 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。. { J& p% C3 `6 e, |
0 C, Q4 V9 ^: b7 ] 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
u6 t. }+ \8 e! W6 Z, l8 E2 e" |/ O' K' L0 V }6 I
苏:大使感到糊涂吗?
: g5 O) c! a2 n, T0 `( X9 a- M0 ]+ I$ {( J2 R3 J; V7 l6 @! Y
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。7 ?, [! q7 \. A* z, u: k
0 ~- t0 @8 \. T1 o4 h/ v 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?* F0 a d z( F5 V7 o" j0 P
; A( r& I! c# b& |- d- _ 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。# g, e6 l( S& i" Z
* D- k- m/ D' l! r 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
" P' [2 d0 R6 X5 z( X/ P/ M9 J: U% l4 Q7 r
弗:哈……
k U! h) k4 c Y, C, p: M# T; Z+ O% D( i5 f0 p3 C ?
苏:每次来都碰到了“革命”?* ^! U6 k5 z3 f& [( v0 m. s
' }8 S( _( n! {- p5 b 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。0 }0 ^. j7 h! N3 ~
1 I" _/ I4 [, K- A 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
' J' B. P2 Z0 D, ]) Q& R3 M. T& i; |4 n! k' d7 v) p4 h4 a
弗:那天我在英国。% @. y3 D# O2 q
9 {% B! B' K; |. i4 X! L3 s 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。( {) W5 x# c! n8 C" g/ O9 d
8 G' o2 Y1 O E8 n" X 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
6 z* k# _ v2 \0 R ^
' R, i; j% V, U; R1 U9 ~3 K 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。/ Q* Z4 R0 ?" L: D/ t' E
% m- Q. J# S$ V2 t8 F, x 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
5 {7 j$ z3 M4 K. t0 W
8 v$ {7 D2 |& w9 n" e# k& ` 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
# Z& C# W+ d& n! c
, S" v. @5 y" |7 \" Z E 博:那你说说,有什么情报?& p! Y3 }- _& Q. f- J4 l* {
. t3 {' K. e! u# S
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?4 J4 z# S/ D L7 B
# ~6 Y( c! ?1 i. a 博:不对。
8 d$ Q6 C# S$ }, B$ R' N$ D
; p# S* t7 o, c1 ` 苏:CIA,可能有什么情报……
( }* N/ Z- J0 `
% F3 w/ z# _! _( I. t 博:谢谢如此的表扬。谢谢。) ~% E0 i* I. t' p! x. o
) N6 q2 [- u2 ~$ e- l 苏:不是事实吗?- h1 I: n" S$ k( r" P, j0 s
* Y R, n. T% W" y, S1 i% E
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
8 r; Y }' b' a$ N7 N. h4 v6 M5 `
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
/ L% C- ^1 e" D# j ^. k
# h$ k3 Q" `: y/ V+ }4 g- } 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
k0 d6 H' Y9 |7 x0 a4 g% i4 P3 X6 V! G
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。, b! d+ v/ v* i0 D# e3 V$ b( H
, ]; Z: i4 i% k4 L! J; \, ?
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。/ n# ~2 y* C8 P/ Y# f
8 x6 k; S& t4 k+ M/ Y
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?$ K9 {* x; d# e) K q
4 \/ W& s" ]' Y* r8 z3 } 博:苏提猜,请不要这样说嘛。6 ~( S' a9 r h
* r1 s3 M5 C4 L5 w. V 苏:为什么?损失什么吗?5 O Z) S$ P- j* C! n8 t
2 W4 t" e5 G" ]$ S2 D" Z: i% y 博:是。哈……) h" V9 ^- ]8 c
9 q \- L" j9 \; D7 _. _ 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
V# P5 |+ M: R6 @$ `
( Y. M8 c2 L/ p$ T 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|