) C& B5 s* G; D( E+ ~( u
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 4 q7 _, {7 S% m$ W* K' E: Y
你,你不知道怎样来认出我 + A- S3 O/ M$ \3 o/ V- }8 _
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ) l; ^7 Z7 r0 p' L
忽略我的生活,我有的这个修道院 - j' z# ?0 X3 L0 o1 a
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 9 a! a0 z l% \
在我面前,是一道打开的门
2 [& H# N' `" z# m1 I; y EBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
! D; i& D3 R: } P2 a7 w- c9 o也许
6 H4 o b2 C5 `. b7 i& H" YOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 3 `) n. u& f# P0 I0 {: q
即便我必须重新开始
! I0 @ v1 Q) T+ X7 a( `Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 1 ~8 J/ J% u q/ W
你,你不相信我的孤独
8 \& K4 Q8 t( j3 @# Q6 V- M& G2 EYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
5 l( ~$ m7 T9 @, \6 E3 J$ j/ d, y忽略我的哭泣,我持久的悲伤
* o, U; E0 q. w ^) FIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
: J- B0 y" ~- ?1 G+ [" V在心中有一条细小的痕迹 , \9 w o8 ?7 w! a/ l
In my heart,a tiny string Filament de lune 3 Z1 G) U, l2 V; B" f8 y+ B
月亮的“灯丝”
+ Z7 K4 T4 z% _5 k" p& mThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
/ _* R+ M; A9 X9 k2 M8 @在那里支持着,磨损的钻石
9 \/ K; H% B% b9 P( yThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
' { `' I9 r7 T1 r+ Q2 G但是我喜欢
/ f, z. I- y. v7 p$ p$ jBut I love J'n'ai pas choisi de l'être ) P4 N' I) r6 \0 V( K
我没有选择必然 & O. f7 J2 `+ d" Y
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento & A& W: b/ A+ ^0 J
但是,这就是“迷恋” 1 s( J3 ^8 O+ ]4 `" k' x1 E0 O
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
" B( f3 t m3 }' F# t' |爱,死亡,也许 9 p, I1 p( D( s. l1 A) T) w
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 4 z1 w. N1 C. c
为了一句话而暂停时间
! M1 W& X; F. d% @( B, Mbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ; v8 S6 E8 M! K2 N" H
所有的扩张,以及对所有事情的让步
; @( V$ b% g! |* n* c+ lAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
9 a1 n2 t7 }' y' `3 T }8 D3 {这就是“迷恋”
: p; c- w/ W+ v* PAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 4 F" ~1 d- Y: I* V0 k, d+ N
所有的他的存在使我们折服 " b& Z' d$ t5 e) O
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ' C4 R7 ^8 H& d" H0 R
最后发现那也许只是一个回音 2 ]" }$ e8 K2 g% j
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
: D& F! @8 U# }% A6 L你,你不会看到另外的一边
4 S* }+ |' o q1 x7 X8 m! XYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
4 m: M4 O9 R1 c6 ^ K7 J$ T我的记忆走向自责的大门
]/ M/ w+ ^2 S5 J$ W* zMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
, ^( h5 ~# x& k3 x0 o& @* ~. F埋葬所有,过去的财富
6 I! N% G# o( Z% v7 U% d7 ~9 yBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
9 C- _2 Z/ N, i: _' u. x许多年的伤害
^: g* |; {. Y% a1 r- A$ |+ ]% sThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser " i$ R! X% h- t9 v6 z' M/ r q
你理解吗,这将使我停顿不前
. b2 y# x+ ^* p7 G% G6 u0 [* h5 E/ wDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
* m; P8 H2 V$ X; w7 Q6 q$ e' \我,我已经不再望向天空
, m* a% m6 a/ [" j' mI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais - g% {& n* `% L. @1 w* p/ e
在我面前,这道打开的门
) {. D2 m- H9 B6 S. X8 EBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
" a3 t& M5 H$ c这未知的东西只会伤害我的心
_! i. A. `7 |' v- _- I) mThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
# ]7 N9 F) O9 S以及他姊妹,灵魂
0 S N- Z0 y+ I7 b+ E5 Fand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
; R( @, J: q# i$ J: [有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 : p) t5 o" r3 ~; ^4 Q1 ]- H
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ) O: |$ g7 i+ L6 k8 l
但是有人爱。。。 9 r( c/ `$ F# \9 ~4 ]
But someone loves |